O toque da framboesa é uma frase incrivelmente eufônica.
Significa o toque incrivelmente bonito de sinos. Existem várias versões da origem desta expressão. mas
nenhum deles tem nada a ver com a baga ou com a cor.
Origem da frase em russo antigo
De acordo com uma das suposições, a frase "toque carmesim" tem um significado do russo antigo. De acordo com essa versão, a cor carmesim agrada aos olhos e à alma. Na Rússia, os camponeses chamavam de nascente florestal com água de framboesa, que matava a sede, dava frescor ao corpo, e ao visual - a serena contemplação das águas cristalinas.
A palavra "toque" também tem um significado antigo. Vem da antiga palavra russa "svonъ". A substituição na grafia da letra "s" por "z" ocorreu sob a influência do verbo "chamar", que também tem uma longa história.
A origem da expressão é da cidade de Malechen
No entanto, outra versão parece mais plausível, segundo a qual a palavra "carmesim" vem do nome da cidade de Melechen, que em francês soa como Malin.
No século 17, a pequena cidade de Malechen, localizada entre Amsterdã e Antuérpia, era a capital europeia da fundição e música de sinos. A cidade ainda é um centro de fabricação de carrilhões - instrumentos musicais polifônicos de sino. O primeiro carrilhão que apareceu no Império Russo foi feito por artesãos Malekhen por ordem de Pedro I.
Em 1717, o czar russo Pedro I visitou a Bélgica. Enquanto estava na cidade flamenga de Malechen, o rei ficou chocado com o toque de sinos em uma das torres de vigia. Ele mandou que os artesãos locais fizessem um carrilhão, que mais tarde foi instalado na Catedral da Fortaleza de Pedro e Paulo. Depois que os habitantes de Petrogrado ouviram o som do carrilhão, a frase "toque carmesim" começou a ser usada em todos os lugares. Posteriormente, essa expressão passou a ser chamada não só de melodia do carrilhão, mas também de toda bela badalação de sinos.
O carrilhão de Pedro e Paulo queimou durante um incêndio em 1756. Mais tarde, a Grande Imperatriz Elizabeth Pavlovna encomendou outro instrumento de Malechen, que foi destruído durante a Revolução de Outubro de 1917. No entanto, em 2003, por ocasião do 300º aniversário de São Petersburgo, o governo belga apresentou um novo carrilhão aos residentes da capital do Norte. É composto por 51 sinos e você pode ouvir seu som visitando a Catedral de Pedro e Paulo.
É bem possível que ambas as versões da origem da frase "cor carmesim" sejam genuínas - um novo significado europeu foi sobreposto à antiga expressão russa que existiu por séculos, e a frase adquiriu um novo significado.